chinese直男口爆体育生外卖, 99久久er热在这里只有精品99, 又色又爽又黄18禁美女裸身无遮挡, gogogo高清免费观看日本电视,私密按摩师高清版在线,人妻视频毛茸茸,91论坛 兴趣闲谈,欧美 亚洲 精品 8区,国产精品久久久久精品免费

0
  • 聊天消息
  • 系統(tǒng)消息
  • 評(píng)論與回復(fù)
登錄后你可以
  • 下載海量資料
  • 學(xué)習(xí)在線課程
  • 觀看技術(shù)視頻
  • 寫文章/發(fā)帖/加入社區(qū)
會(huì)員中心
創(chuàng)作中心

完善資料讓更多小伙伴認(rèn)識(shí)你,還能領(lǐng)取20積分哦,立即完善>

3天內(nèi)不再提示

被人質(zhì)疑的“AI同傳”翻譯效果究竟如何?

電子工程師 ? 來源:未知 ? 作者:李倩 ? 2018-09-25 11:17 ? 次閱讀
加入交流群
微信小助手二維碼

掃碼添加小助手

加入工程師交流群

9 月 21 日,科大訊飛用人類翻譯的內(nèi)容冒充智能 AI 同傳的消息遭到了輿論的質(zhì)疑。很快,訊飛隨后就此事對(duì)媒體公開回應(yīng)稱,會(huì)議現(xiàn)場(chǎng)的機(jī)器轉(zhuǎn)寫問題主要是同傳譯員對(duì)會(huì)議服務(wù)方面的分工溝通了解不清,導(dǎo)致對(duì)科大訊飛產(chǎn)生了誤解。

訊飛表示,科大訊飛智能會(huì)議系統(tǒng)主要提供兩種解決方案:

一種是離線翻譯,現(xiàn)場(chǎng)全自動(dòng)翻譯并同步展示在屏幕上,沒有任何人工同傳參與。比如在世界人工智能大會(huì)上,馬云、馬化騰、李彥宏、雷軍等人的發(fā)言,科大訊飛都是用的這套方案。

另一種是僅提供會(huì)議轉(zhuǎn)寫上屏服務(wù),比如這次 2018 創(chuàng)新與新興產(chǎn)業(yè)發(fā)展國際會(huì)議。主辦方考慮到大會(huì)專業(yè)技術(shù)背景,以及參會(huì)者來自不同國家、不同口音等情況,專門配備了專業(yè)同傳譯員??拼笥嶏w應(yīng)主辦方要求僅需提供語音識(shí)別技術(shù),直接轉(zhuǎn)寫譯員翻譯結(jié)果并在會(huì)場(chǎng)大屏呈現(xiàn),同時(shí)應(yīng)主辦方邀約,在直播中合成識(shí)別結(jié)果,展示科大訊飛語音合成技術(shù)。這也正是科大訊飛一直強(qiáng)調(diào)的所謂“人機(jī)耦合”理念。

事到如今,總結(jié)一下無非兩個(gè)關(guān)鍵問題。

第一個(gè)關(guān)鍵問題是在產(chǎn)品宣傳上,為了達(dá)到更好的傳播效果,一些企業(yè)總會(huì)存在一定的夸大、暗打擦邊球的嫌疑。即便在這次大會(huì)上,訊飛董事長劉慶峰事先在主會(huì)場(chǎng)上做出了解釋,“凡是大家看到科大訊飛這個(gè)翻譯屏幕上沒有兩種語種只有一個(gè)語種的,就是人機(jī)耦合的”,但這種模糊、隨意的措辭,如果在現(xiàn)場(chǎng)或者其他分會(huì)場(chǎng)沒有明確的標(biāo)識(shí),很容易讓觀眾誤認(rèn)為順暢流利的同傳翻譯全部是訊飛 AI 的功勞,但實(shí)際上“機(jī)器翻譯”的背后是由人工提供的,同傳譯員心存不滿情有可原。

況且在直播宣傳文案來看,其明確指出引入了科大訊飛技術(shù),實(shí)現(xiàn)了“智能翻譯”,不過輿論發(fā)酵后,這一字樣已被刪除,而訊飛隨后對(duì)媒體的回應(yīng)是“從來沒把同傳人員的翻譯包裝成訊飛的機(jī)器翻譯”,看來,“智能翻譯”的宣傳只能是訊飛的合作方背鍋了?

作為一家有AI領(lǐng)域“國家隊(duì)”之稱的企業(yè),在宣傳上體面一點(diǎn),比如,在訊飛 logo 旁加上一句“翻譯部分主要由同傳譯員完成”等類似的話術(shù),可能會(huì)贏得人們更多的尊敬,而不是在產(chǎn)品宣傳上大打擦邊球,出事后就公開否認(rèn)連連,難免會(huì)傷及企業(yè)形象。

第二個(gè)關(guān)鍵問題是,被人質(zhì)疑的“AI同傳”翻譯效果究竟如何?

需要指出的是,訊飛強(qiáng)調(diào)并沒有宣傳過“AI同傳”的概念,但是“人機(jī)耦合”就靠譜了嗎?還是說也是在炒作概念?

關(guān)于機(jī)器翻譯到底對(duì)同傳譯員的幫助有多大?機(jī)器翻譯的作用是不是雞肋?知乎作者杉杉是一名翻譯公司職員,他指出同傳工作對(duì)人類譯員的要求極高,一邊聽一邊說,精力消耗極大,在這種情況下是“不可能分出精力來再去看訊飛機(jī)器出來的是個(gè)什么玩意兒”。其次,訊飛機(jī)器翻譯后進(jìn)行字幕投屏,這時(shí)發(fā)言人已經(jīng)開始說下一句,其翻譯速度遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及同傳老師。

所以對(duì)訊飛的“人機(jī)耦合”概念中宣稱的,“機(jī)器降低同傳口譯的工作強(qiáng)度,減少同傳口譯的信息遺漏”的作用到底發(fā)揮了多少,還有待進(jìn)一步的考察。

除去用戶的實(shí)際體驗(yàn),就技術(shù)上而言,現(xiàn)在要實(shí)現(xiàn)“AI同傳”面臨的是語音識(shí)別、機(jī)器翻譯、語音合成等諸多 AI 技術(shù)的挑戰(zhàn),其中的每一項(xiàng)技術(shù)在面臨復(fù)雜場(chǎng)景時(shí),其準(zhǔn)確率都會(huì)大打折扣。翻譯的基本要求是準(zhǔn)確、通順,就這一點(diǎn)要求來說在很多場(chǎng)景下都很難令人滿意,更不用說“信達(dá)雅”的要求了。所以,如果總有人對(duì)你吹捧“AI 替代人類翻譯”的字眼,給他個(gè)白眼。

聲明:本文內(nèi)容及配圖由入駐作者撰寫或者入駐合作網(wǎng)站授權(quán)轉(zhuǎn)載。文章觀點(diǎn)僅代表作者本人,不代表電子發(fā)燒友網(wǎng)立場(chǎng)。文章及其配圖僅供工程師學(xué)習(xí)之用,如有內(nèi)容侵權(quán)或者其他違規(guī)問題,請(qǐng)聯(lián)系本站處理。 舉報(bào)投訴
  • 機(jī)器翻譯
    +關(guān)注

    關(guān)注

    0

    文章

    141

    瀏覽量

    15520
  • 科大訊飛
    +關(guān)注

    關(guān)注

    19

    文章

    859

    瀏覽量

    63656

原文標(biāo)題:科大訊飛“AI同傳”造假背后的兩個(gè)關(guān)鍵問題

文章出處:【微信號(hào):rgznai100,微信公眾號(hào):rgznai100】歡迎添加關(guān)注!文章轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。

收藏 人收藏
加入交流群
微信小助手二維碼

掃碼添加小助手

加入工程師交流群

    評(píng)論

    相關(guān)推薦
    熱點(diǎn)推薦

    全場(chǎng)景多語言,時(shí)空壺X1定義專業(yè)終端新標(biāo)準(zhǔn)

    以技術(shù)創(chuàng)新回應(yīng)專業(yè)場(chǎng)景需求,時(shí)空壺X1獨(dú)立AI翻譯終端憑借在獨(dú)立運(yùn)算、多人、演講播報(bào)等維
    的頭像 發(fā)表于 01-05 12:03 ?349次閱讀
    全場(chǎng)景多語言<b class='flag-5'>同</b><b class='flag-5'>傳</b>,時(shí)空壺X1定義專業(yè)<b class='flag-5'>同</b><b class='flag-5'>傳</b>終端新標(biāo)準(zhǔn)

    VS680 HDMI AI分析解決方案 #目標(biāo)識(shí)別 #視頻翻譯 #AI #芯片

    AI
    深蕾半導(dǎo)體
    發(fā)布于 :2025年11月12日 10:29:33

    聲智科技AI翻譯耳機(jī)重塑智能聽覺體驗(yàn)

    在日益緊密的全球化浪潮中,跨語言溝通的障礙正在被前沿的聲學(xué)AI技術(shù)逐步瓦解。聲智AI翻譯耳機(jī),憑借深厚的聲學(xué)AI積累,率先實(shí)現(xiàn)了“跨語種音色與情感復(fù)刻技術(shù)”在實(shí)時(shí)
    的頭像 發(fā)表于 10-21 15:28 ?946次閱讀
    聲智科技<b class='flag-5'>AI</b><b class='flag-5'>翻譯</b>耳機(jī)重塑智能聽覺體驗(yàn)

    時(shí)空壺新品W4 AI耳機(jī)發(fā)布,“骨聲紋”技術(shù)有何神奇魔力?

    出海愈盛,跨語言溝通的需求也愈發(fā)迫切,相關(guān)技術(shù)與產(chǎn)品也在不斷迭代升級(jí)。近日,深圳時(shí)空壺技術(shù)有限公司在德國柏林國際電子消費(fèi)品展覽會(huì)(IFA)上推出的W4AI耳機(jī),憑借創(chuàng)新的“骨聲紋”拾音技術(shù),吸引
    的頭像 發(fā)表于 09-12 11:02 ?1023次閱讀
    時(shí)空壺新品W4 <b class='flag-5'>AI</b><b class='flag-5'>同</b><b class='flag-5'>傳</b>耳機(jī)發(fā)布,“骨聲紋”技術(shù)有何神奇魔力?

    音攜手Google Cloud打造下一代AI智能生態(tài)

    近日,在備受矚目的谷歌開發(fā)者大會(huì)上,音TEX AI總經(jīng)理史團(tuán)委受邀發(fā)表主題演講,深入分享了音和谷歌在多場(chǎng)景AI模型和應(yīng)用上的深度合作,以及公司在
    的頭像 發(fā)表于 09-02 10:47 ?1153次閱讀

    聲智科技出席2025年北京市多語種AI語音翻譯大賽

    8月20日,由北京市科委、中關(guān)村管委會(huì)主辦,北京語言大學(xué)、北京第二外國語學(xué)院、北京市翻譯協(xié)會(huì)、中國人工智能百人會(huì)共同承辦的“2025年北京市多語種AI語音翻譯大賽”在中關(guān)村展示中心順利啟幕。聲智作為
    的頭像 發(fā)表于 08-25 17:18 ?1221次閱讀

    技術(shù)迭代引領(lǐng)行業(yè)變革,時(shí)空壺 X1 同聲傳譯器夯實(shí)品牌標(biāo)桿地位

    在全球化溝通需求日益旺盛的背景下,AI設(shè)備已從輔助工具升級(jí)為跨語言交流的核心基礎(chǔ)設(shè)施。時(shí)空壺X1同聲傳譯器憑借持續(xù)的技術(shù)突破與功能革新,不僅構(gòu)建起差異化的技術(shù)護(hù)城河,更以行業(yè)領(lǐng)先的解決方案重新
    的頭像 發(fā)表于 08-25 10:47 ?922次閱讀
    技術(shù)迭代引領(lǐng)<b class='flag-5'>同</b><b class='flag-5'>傳</b>行業(yè)變革,時(shí)空壺 X1 同聲傳譯器夯實(shí)品牌標(biāo)桿地位

    實(shí)地驗(yàn)證:時(shí)空壺W4Pro AI耳機(jī) 在多場(chǎng)景下展現(xiàn)媲美人工的實(shí)力

    在全球化貿(mào)易持續(xù)深化的當(dāng)下,外貿(mào)企業(yè)的跨語言溝通效率直接影響著商業(yè)合作的成敗。而6月16日由官方媒體獨(dú)特新聞和科技自媒體差評(píng)聯(lián)合舉辦的“人機(jī)大戰(zhàn)”,讓時(shí)空壺W4ProAI耳機(jī)走進(jìn)了更多外貿(mào)從業(yè)者
    的頭像 發(fā)表于 08-18 16:52 ?1383次閱讀
    實(shí)地驗(yàn)證:時(shí)空壺W4Pro <b class='flag-5'>AI</b><b class='flag-5'>同</b><b class='flag-5'>傳</b>耳機(jī) 在多場(chǎng)景下展現(xiàn)媲美人工<b class='flag-5'>同</b><b class='flag-5'>傳</b>的實(shí)力

    音斬獲WMT 2025國際機(jī)器翻譯大賽四項(xiàng)冠軍

    近日,在由國際計(jì)算語言學(xué)協(xié)會(huì)(ACL)主辦的WMT 2025國際機(jī)器翻譯大賽中,音在低資源印度語言翻譯任務(wù)(Low-Resource Indic Language Translation)中斬獲
    的頭像 發(fā)表于 08-06 18:21 ?1211次閱讀

    大語言模型升級(jí)!時(shí)空壺 X1 同聲傳譯器的上限在哪里?

    AI技術(shù)蓬勃發(fā)展的當(dāng)下,翻譯設(shè)備領(lǐng)域迎來了又一次重大革新。近日,知名智能翻譯設(shè)備制造商時(shí)空壺宣布,其旗下的X1AI同聲傳譯器完成了一次意義非凡的重大更新——正式加入大語言模型。這一舉
    的頭像 發(fā)表于 06-18 09:40 ?858次閱讀
    大語言模型升級(jí)!時(shí)空壺 X1 同聲傳譯器的上限在哪里?

    時(shí)空壺憑 L3 級(jí) AI 技術(shù)領(lǐng)航行業(yè),未來藍(lán)圖初見端倪

    中大放異彩,彰顯了其在行業(yè)內(nèi)無可比擬的領(lǐng)先地位。AIL1-L5分級(jí)體系猶如一座技術(shù)階梯,清晰界定了不同階段的技術(shù)水平。處于底層的L1,僅能實(shí)現(xiàn)文本間的交替翻譯,
    的頭像 發(fā)表于 06-16 10:48 ?933次閱讀
    時(shí)空壺憑 L3 級(jí) <b class='flag-5'>AI</b> <b class='flag-5'>同</b><b class='flag-5'>傳</b>技術(shù)領(lǐng)航行業(yè),未來藍(lán)圖初見端倪

    從矢量降噪到雙向,時(shí)空壺 W4Pro 如何重構(gòu) AI 技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)?

    AI技術(shù)領(lǐng)域競(jìng)爭(zhēng)日趨白熱化的當(dāng)下,時(shí)空壺W4Pro憑借其一系列開創(chuàng)性技術(shù),尤其是矢量降噪與雙向技術(shù),猶如一顆璀璨的明星,在眾多同類
    的頭像 發(fā)表于 06-05 10:29 ?902次閱讀
    從矢量降噪到雙向<b class='flag-5'>同</b><b class='flag-5'>傳</b>,時(shí)空壺 W4Pro 如何重構(gòu) <b class='flag-5'>AI</b> <b class='flag-5'>同</b><b class='flag-5'>傳</b>技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)?

    亮相深圳文博會(huì),時(shí)空壺的“AI”實(shí)力震驚在場(chǎng)老外

    在剛剛落幕的第二十一屆深圳文博會(huì),文化與科技深度融合,為全球文化產(chǎn)業(yè)帶來了一場(chǎng)思想碰撞與合作交流的盛宴。其中,時(shí)空壺X1AI同聲傳譯器憑借其卓越的性能,成為了展會(huì)中跨語言交流的關(guān)鍵助力,為來自不同國
    的頭像 發(fā)表于 05-29 11:34 ?822次閱讀
    亮相深圳文博會(huì),時(shí)空壺的“<b class='flag-5'>AI</b><b class='flag-5'>同</b><b class='flag-5'>傳</b>”實(shí)力震驚在場(chǎng)老外

    AI人工智能隱私保護(hù)怎么樣

    人工智能的安全性究竟如何呢?萬達(dá)寶LAIDFU(來福):數(shù)據(jù)安全的保障者萬達(dá)寶LAIDFU(來福)作為AI人工智能領(lǐng)域的優(yōu)秀代表,以其對(duì)數(shù)據(jù)安全的高度重視,為解決
    的頭像 發(fā)表于 03-11 09:46 ?1188次閱讀
    <b class='flag-5'>AI</b>人工智能隱私保護(hù)怎么樣